[南吕]四块玉·恬退
马致远
绿鬓衰[1],朱颜改[2],羞把尘容画麟台[3]。故园风景依然在,三顷田,五亩宅,归去来[4]。
【译文】
两鬓苍苍,青春不在,羞于将这倦容画到麒麟阁上。故乡的田园风景依然秀丽优美,三顷农田,五亩宅地,尽可安身,那就归去吧。
【赏析】
历经多年坎坷之后,作者已成鬓衰颜改的老翁,追忆往事,空余辛酸,功名就此罢休,还是把晚年留给山林田园吧。
【注释】
[1] 绿鬓:乌黑而有光泽的头发,引申为青春容颜。宋强至《九日与诸君饮》:“绿鬓惊秋风,黄花泛樽酒。”
[2] 朱颜:红颜。此指青春的颜色。五代李煜《虞美人》:“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。”
[3] “羞把”句:羞于把苍老的面容画在麒麟阁上。意为自己年岁已老,无心进取功名。麟台,指麒麟阁。汉宣帝时,曾画霍光、苏武等十一位功臣像于阁上,以表彰他们的功绩。后人因此以画像麟阁,代表卓越功勋和最高荣誉。唐杜甫《投赠哥舒开府二十韵》:“今代麒麟阁,何人第一功。”
[4] 归去来:陶渊明辞去彭泽令后,作《归去来辞》以明志。后借以表示辞官归隐。来,表示叹息的语气词。