“损有余而补不足”的天道

老子的话,多少有点理想化,说着轻巧,做起来却有难度。——说什么“治大国若烹小鲜”,一般君主有那个智慧和耐心吗?何况君主自己欲壑难填,又如何去教化百姓呢?

其实老子何尝不知?在老子眼里,一些当世的在位者简直糟透了。老子批判某些人君:

使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有余。是为盗夸。非道也哉﹗(五三)

◎我:指统治者。介然有知:稍有知识。介然,微小貌。唯施是畏:只怕走上邪路。施(yí),邪,斜行。◎夷:平坦。径:斜路,小道。◎除:废弛。◎服文采:穿着华丽的衣服。厌:饱足。◎盗夸:盗魁,大盗。

老子警告君主们:假使我稍有见识,在大路上行走,唯一担心的是走上岔道。大路平坦宽广,可偏偏有人爱走小道!你看他,朝政一塌糊涂,田野一派荒芜,国库空虚无物;可他居然还穿着锦绣华服,挎着锋利的宝剑,饫甘餍肥,积财无数。这简直就是强盗头子嘛,离“道”太远啦!

想想看,跟这样的人君讲什么“无为而无不为”,他能听得懂吗?

最让老子感到刺眼的,是社会上贫富悬殊的现象:

天之道,其犹张弓与?高者抑之,下者举之;有余者损之,不足者补之。天之道,损有余而补不足。人之道则不然,损不足以奉有余。孰能有余以奉天下。唯有道者。(七七)

◎张弓:这里指给弓安上弓弦。◎“高者”四句:这是以制弓为喻,弓的弧度小,就压抑使大;弧度大,就松弛使小。弓弦过长,就消减;过短,就续补。◎奉:奉送,献给。

老子拿安弓弦来打比方:“天之道”(自然的法则)就像安弓弦一样,弓的弧度小(安弦的位置高),就要把弓身压低;相反的情况则应把弦位抬高。同样,弓弦有富余,则应消减;弓弦太短,则应补长。“天之道”便是如此,永远是减损多余的,弥补不足的(“损有余而补不足”)。

然而人间的现实却总是背“天”逆“道”:统治者本已锦衣玉食、高车驷马、仓满囤流,可仍旧无休止地搜刮劫掠。百姓本来已无立锥之地、隔夜之粮,可仍旧被捶楚、受盘剥。这分明是“损不足以奉有余”啊!

老子呼吁:“孰能有余以奉天下。唯有道者。”——能把多余的奉献出来,救助普天下啼饥号寒的百姓,只有“有道者”才能做到。

老子显然是在向君主们喊话,可有几位能听得见、听得懂?