無家别 〔一〕

寂寞天寶後 〔二〕 ,園廬但蒿藜!我里百餘家,世亂各東西。存者無消息,死者爲塵泥 〔三〕 。賤子因陣敗,歸來尋舊蹊 〔四〕 。久行見空巷,日瘦氣慘悽 〔五〕 。但對狐與狸,豎毛怒我啼 〔六〕 !四鄰何所有?一二老寡妻。宿鳥戀本枝 〔七〕 ,安辭且窮棲?方春獨荷鋤,日暮還灌畦 〔八〕 。縣吏知我至,召令習鼓鼙 〔九〕 。雖從本州役,内顧無所攜 〔一〇〕 。近行止一身,遠去終轉迷 〔一一〕 。家鄉既盪盡,遠近理亦齊 〔一二〕 !永痛長病母,五年委溝谿 〔一三〕 。生我不得力,終身兩酸嘶 〔一四〕 。人生無家别,何以爲蒸黎 〔一五〕

〔一〕 此詩託一鄴城敗潰回家又被徵服役的士兵的自述,反映天寶之後的喪亂景象。戰亂後,出征者已不存家屬,故名“無家别”。

〔二〕 天寶後:指安、史之亂以後。

〔三〕 爲塵泥:與塵土同腐。爲,一本作“委”。

〔四〕 賤子:士兵自稱。陣敗:指九節度兵鄴城之敗。舊蹊:舊路,因園廬已爲蒿藜掩没,道路莫辨,故云“尋”。

〔五〕 日瘦:日光黯淡。杜詩常有出人意表的尖新字眼,但因詩意渾厚,遂不見其雕琢。

〔六〕 我啼:“啼我”的倒詞,對我號叫。

〔七〕 本枝:本生的樹枝。比喻本土、家鄉。《古詩十九首》:“胡馬依北風,越鳥巢南枝。”

〔八〕 灌畦:即澆菜。顔延之《陶徵士誄序》:“灌畦鬻蔬,爲供魚菽之祭。”

〔九〕 習鼓鼙:指再次被徵。鼓鼙,軍中用的戰鼓。

〔一〇〕 本州役:在本州服役。盧諶《答魏子悌》:“豈謂鄉曲譽,謬充本州役。”内顧:回顧家里。左思《詠史》:“内顧無斗儲。”攜,攜貳,變心。兩句謂,已無家室可戀,故再被徵,心亦不至攜貳了。

〔一一〕 近行兩句:言在近地服役,勝於遠行之不知何往爲好。

〔一二〕 齊:同。兩句謂既已無家可歸,近行、遠去亦無二致。

〔一三〕 五年:此詩作於乾元二年,上距天寶十四載安禄山作亂,整整五年。委溝谿:猶死亡。溝谿,同“溝壑”,野死之處。《孟子·萬章下》:“志士不忘在溝壑。”

〔一四〕 酸嘶:失聲痛哭。嘶,失聲。句意謂:母子二人都飲恨終身。

〔一五〕 蒸:蒸民。《詩·大雅·蕩》:“天生烝民。”黎:黎元、黎民。《詩·大雅·雲漢》:“周餘黎民。”黄生云:“詩言内顧,無妻也。言永痛,無母也。母亡妻去,曲盡無家之慘。”