07

君不见孤雁关外发,

酸嘶度扬越。

空城客子心肠断,

幽闺思妇气欲绝。

凝霜夜下拂罗衣,

浮云中断开明月。

夜夜遥遥徒相思,

年年望望情不歇。

寄我匣中青铜镜,

倩人为君除白发。

行路难,行路难。

夜闻南城汉使度,

使我流泪忆长安。

——南朝·齐/释宝月/《行路难》

南朝僧人诗作今存不多,但其中却有相当数量表达男女相恋相思为题材的“艳诗”。之所以会形成这一独特现象,一方面是因为社会风气崇尚声色,一方面则是受大乘佛教学习一切世间法观念的影响,僧人积极学习乐府民歌作为传法工具,民间歌谣的艳情传统也巧妙融入僧人的创作活动之中。

*释宝月:南齐诗僧,俗姓康,一说姓庾,先祖为西域康居人,移居中国。闻名于南齐永明年间(483—493)。今存诗五首。

*酸嘶:悲鸣,哀叹。

*扬越:古代对百越的泛称,此处指同“关外”相对的“岭南”。

*倩(qìng):请。

09