吴琚

吴琚(jū)(生卒年不详),字居父,号云壑,汴京(今河南开封)人,宋高宗吴皇后之侄。特授添差临安府通判,历尚书郎,除知明州,兼沿海制置使,寻知鄂州,再知庆元。晚年以镇安节度使留守建康,迁少保。卒谥忠惠。工翰墨,有《云壑集》。

柳梢青 元日立春

【导读】

这是一首咏元日立春的节令词。词的上片渲染了新年恰逢立春这个大好日子里的天气和风景,下片写新春的到来给人们带来的喜悦心情。通过景物和心理活动的描写,表现了作者急切盼望春天到来的心情。

【原文】

彩仗鞭春,椒盘迎旦,斗柄回寅。拂面东风,虽然料峭,终是寒轻。

带花折柳心情。怎捱得、元宵放灯。不是东园,有些残雪,先去踏青。

【注释】

①鞭春:宋代人在立春之日迎春的仪式。鞭牛又称鞭春牛或鞭春,立春日或春节开年,造土牛以劝农耕,州县及农民鞭打土牛,象征春耕开始,以示丰兆,盛于唐、宋两代。②椒盘:古人在正月初一这天,用盘盛椒,饮酒时将椒放在酒中,称椒盘。③斗柄回寅:北斗星的斗柄指向了寅方,即在时间上到达了农历正月,一元复始,万象更新,大地回春,代表一年的开始之意。④料峭:形容春寒。亦形容风力寒冷、尖利。苏轼《定风波》词:“料峭春风吹酒醒,微冷。”⑤捱(ái):熬,遭受。⑥元宵放灯:宋人多喜在元宵节之夜张点花灯以娱乐。

【译文】

立春到了,家家户户都挂起彩仗,开始鞭打春牛,端上盛着椒酒的盘子,迎接元旦之日的到来,当北斗星的斗柄指向寅方时,意味着新的一年正式开始了。只觉得阵阵东风拂面,虽然春风还有些尖利,但毕竟只是略带寒意,不是很冷。

我期待在春天赏花观柳的心情,总是非常迫切,又怎能苦熬得了、正月十五挂灯笼的那一天?若不是看到东园中还有没化尽的冬雪,我现在肯定会率先去郊外踏青,尽情地游玩一番。

浪淘沙

【导读】

这是一首思妇词,写的是清明时节特有的风光景色,以及人们在这种环境中的愉快感受。本词重在描绘景色,暗含由景而生的相思之情。

【原文】

云叶弄轻阴,屋角鸠鸣。青梅著子欲生仁。冷落江天寒食雨,花事关情。

池馆昼盈盈,人耐寒轻。一川芳草只销凝。时有入帘新燕子,明日清明。

【注释】

①云叶:云层。②鸠:鸟名,嘴比较短,擅长飞行,吃植物性食物。鸠鸟于雨将下时啼鸣,俗称“鸠雨”。③青梅著子欲生仁:指青梅即将结果实。仁:果核。④寒食:即寒食节,在清明节前一二日,禁烟火,只吃冷食。并在后世的发展中逐渐增加了祭扫、踏青、秋千、蹴鞠、牵勾、斗鸡等风俗,寒食节前后绵延两千余年,曾被称为中国民间第一大祭日。⑤池馆:池苑馆舍。盈盈:清澈晶莹。⑥销凝:销魂凝神。这里指芳草美得动人。

【译文】

云层很低,搅弄得天气有些阴暗微凉,屋角边的柳树上传来阵阵的鸠鸟啼鸣。青梅树上的果实也要成熟了。只是冷落了江水岸边,寒食节时,天上下起了细雨,此刻,只有落花随波漂流之事,才会最令人动情。

池塘旁边的池苑馆舍,白天看上去清澈晶莹,今年的春寒,略带让人微微可以忍受的寒凉,并没有感觉有多冷。整个山川平地上芳草萋萋,只觉得令人销魂凝神,楚楚动人。偶尔有几对新来的燕子映入眼帘,又斜飞而过,原来,明天的节气就是清明。

浪淘沙

【导读】

这首是抒忧思,表怀归之情的词作。当时吴琚虽身居要职,但朝廷腐败,江南士气低落,恢复中原已成泡影,他两鬓花白,壮志难酬,在钟山游览时,百感交集,写下了这首词。

【原文】

岸柳可藏鸦,路转溪斜。忘机鸥鹭立汀沙。咫尺钟山迷望眼,一半云遮。

临水整乌纱,两鬓苍华。故乡心事在天涯。几日不来春便老,开尽桃花。

【注释】

①岸柳可藏鸦:指已近暮春,浓密的柳条可以藏住鸦鸟的行踪。②忘机:与世无争。汀(tīng)沙:水边的浅滩。③咫尺:距离很近。钟山:即紫金山,在今江苏南京市。④乌纱:即乌纱帽。乌纱帽原是民间常见的一种便帽,官员头戴乌纱帽起源于东晋,兴盛于唐朝,到宋朝时加上了双翅。⑤两鬓苍华:两鬓已有了白发。

【译文】

快到暮春时节,岸边的杨柳长得青翠茂盛,浓密的柳条可以藏住鸦鸟的行踪,随处可见弯转的道路,还有倾斜蜿蜒的溪流。与世无争的鸥鹭,站在水边的浅滩上觅食、嬉戏追逐。近在咫尺的钟山云雾缭绕,迷茫了我们远望的双眼,一半被云层遮住,时隐时现。

对着水面,我整理我的乌纱帽,看水中的倒影,看见了我的两鬓已经有了白发。故国被金人占领,我的心情也变得沉重,可惜我壮志难酬,如今又远在天涯无能为力。时光如白驹过隙,感觉春天没停留几日,就要过去了,原来含苞欲放的桃花,如今也只能残败凋零了。