- 法律经贸英语Q&A:疑难详解与翻译
- 倪清泉 谢金荣 刘亚兰
- 242字
- 2021-05-14 15:43:05
第22解
bar
【英文】When I was first called to the bar,I received a very large certificate bearing the Governor’s signature evidencing my appointment as Attorney at Law and Solicitor in Chancery.
【译文】我第一次获得律师资格时,我得到一张很大的证书。证书上有州长的签名,证明我已被任命为律师和衡平法院法务官。
【解释】bar 作为动词时,在法律上的基本含义是“禁止”,本例中的bar为名词,指“法栏”,故called to the bar指“获得律师开业资格”。此外,该词还可以与其他词构成更多词组。
再如:
1.Last month he refused to be called within the bar.〔译文:上月他拒绝担任皇室律师。〕
2.Fisher was behind bars last night,charged with attempted murder.
〔译文:由于被指控犯有谋杀未遂罪,费希尔昨晚进了监狱。〕