- 浙江黄埔老兵的人生纪实
- 浙江省黄埔军校同学会
- 424字
- 2021-04-13 15:41:53
到英国皇家海军学院学习
1944年,我从贵州的桐梓海军学校(海校八期航海科)毕业后,考取了英国皇家海军学院,攻读“武器自动控制”专业。
在英国留学期间,中国驻英使馆武官处选中一部介绍“雷达”技术的教学影片,准备带到国内给军事院校的师生观摩,内容全部是英语讲解,有许多外语技术的专用名词,当年能够将它全部译成中文的人不多,况且,片中的许多关键词汇,对于大多数人来说,仍然是陌生的名词。人们不知道英文的“Radio Detecting And Ranging”是什么意思,如果直译的话,其意应当是“无线电距离方向测定器、距离方向测量器或测距器”,英国人将这个词汇缩写为“RADAR”。
由于我的中、英文功底比较好,由此,使馆的武官处就让我做这部教学片的翻译,我根据其发音和实物的含义,经反复推敲,决定将两者结合起来,译成“雷达”译音。“雷达”教学片译制完成后,送回了国内军校放映。
自此以后,一些翻译家在译文中不断沿用“雷达”的译法,“雷达”一词也就这样流传开来,其实,追溯根源,“雷达”这个词汇的创译者,应该就是我了。