我很快就沉寂!

我很快就沉寂!……然而,在忧伤的日子里
假如有人为我拉起哀怨的琴;
假如有少年默默地倾听,
为我的苦苦相思感叹唏嘘;
假如你自己,能被我深深打动,
躲在静隅低吟我的伤心诗句,
喜欢我发自肺腑的激情话语;
假如你爱我,——请允许我,亲爱的朋友,
请允许我以美丽情人的圣洁芳名,
使这首离别的抒情诗充满灵性!……
等死亡之梦笼罩我永眠的时候,
你就会对着我的坟冢深情低语:
我曾爱过他,是我给了他最后的诗灵,
他才写出最后的歌,最后的爱情。

(1821年)