III

我费了好长时间才弄明白他是从哪里来的。小王子问了我好多问题,但对我的问题,他就跟没听见似的。但他偶尔说出的那些话,向我披露了他的所有事情。比如,第一次看到我的飞机时(我不会去画我的飞机,那太复杂了),他问我:

“这是什么东西呀?”

“它不是什么东西。它会飞。它是一架飞机。我的飞机。”

我很自豪地让他明白,我会开飞机。他于是喊了起来:

“什么?你是从天上掉下来的!”

“是啊。”我谦虚地回答。

“啊,真好玩!……”

小王子发出可爱的笑声,但他的笑声激怒了我。我希望别人能认真看待我的不幸。他接着说:

“那么,你也是从天上掉下来的!你是从哪个星球来的?”

他的出现如此神秘,我立即窥见了一丝亮光,于是突然问他:

“你是从别的星球来的?”

但他没有回答我。他轻轻地摇了摇头,眼睛一直盯着我的飞机。

“是的,坐这东西,你不可能从很远的地方来……”

然后,他陷入了久久的沉思。接着,他从口袋里掏出我给他画的绵羊,专心琢磨起他的宝贝来。

你们可以想象,“别的星球”这半句隐语,太吊我胃口了。因此,我想多了解一些。

“你从哪里来的,我的小人儿?‘你的家’在哪里呀?你要把我的绵羊带到哪里去呢?”

他默默地想了一会儿,回答我:

“你给我的这只箱子,它有一个好处,绵羊晚上可以住在里面。”

“当然。如果你乖,我还可以给你一根绳子,白天可以把绵羊拴起来。再给你一根小木桩。”

这个建议好像让小王子大吃一惊。

“把绵羊拴起来?这想法太怪了!”

“如果你不把它拴起来,它会到处乱跑呀,然后它会跑丢……”

我的朋友大笑起来:

“你想让它跑哪儿去呀!”

“哪儿都行啊。笔直往前跑……”

小王子严肃地告诉我:

“没关系,我住的地方可小了。”

他又加了一句,带着点忧伤:

“笔直往前跑,也跑不了多远……”