小克劳斯和大克劳斯

在一个小镇上住着同名同姓的两个人:他们都叫克劳斯。但是其中一个拥有四匹马,而另一个只有一匹马。因此为了区分两个人,人们把有四匹马的叫作大克劳斯,只有一匹马的叫作小克劳斯。现在我们来说说这两个人怎么相处的,这可是一个真实的故事。

一整个星期,小克劳斯不得不每天为大克劳斯耕田犁地,而他要把自己的一匹马借给他用。大克劳斯用他的四匹马帮小克劳斯,但一周只有一天,而且这一天是在礼拜天。好哇!小克劳斯挥舞着皮鞭,在五匹马身体上方发出噼啪的声音;毕竟,借来的四匹马在那一天和他自己那一匹一样好。太阳令人愉快地照耀着,教堂塔楼里所有的钟都为星期天的礼拜而鸣响。人们都穿上最好的衣服,胳膊底下夹着圣歌集,走到教堂去听牧师布道。他们看见小克劳斯正在用五匹马耕地,而且他很开心地一次次让鞭子发出噼啪声,并且喊道:“使劲呀!我所有的马儿!”

“你不能那样说,”大克劳斯说,“毕竟只有一匹马是属于你的!”

但是,当再有去教堂的人经过时,小克劳斯又忘记了他不能那样说,因此他喊道:“使劲呀!我所有的马儿!”

“好吧,现在我要警告你不许那样说!”大克劳斯说,“如果你再说一次,我会打烂你那匹马的头,叫它当场倒在地上,那么它就彻底完蛋了!”

“我当然不会再那样做。”小克劳斯说。但是当有人经过,向他点头并且说“日安”,他又高兴起来,想到用五匹马来耕自己的地,这对他而言真是一件了不起的事情,于是他又把皮鞭挥舞得噼啪响,并且高声喊道:“使劲呀!我所有的马儿!”

“我要让你的马儿使劲了!”大克劳斯说,然后他拿起拴马桩,朝小克劳斯那匹马的头重重地打去,那匹马立即倒地死了。

“哎呀!现在我连一匹马也没有了!”小克劳斯说,然后开始哭起来。后来,他把皮剥了下来,把它放在风里吹干;然后把皮装进一个袋子里,背在背上,走路去城里卖这张皮。

他走了很长一段路,经过了一片茂密的森林,这时候一阵可怕的风暴就要来临了。他完全迷了路。他走回来找到正确的路时,天已经黑了。他来不及赶到城里,也来不及回到家里。

在离大路不远的地方有一座大农舍。百叶窗已经放下来了,但是光线还是从缝隙里透出来。“希望人家能让我在这里过一夜。”小克劳斯想。于是他就走过去,敲了敲门。

农夫的妻子开了门,但是当她听说了来意,她就叫他走开。她丈夫不在家,她不能留宿陌生人。

“好吧,那么我就睡在露天里。”小克劳斯说,农夫的妻子当着他的面关上了门。

农舍旁边有一个大干草堆,在干草堆和房子之间,有一个平顶的小棚屋。

“我可以睡在那里,”小克劳斯说,他看到了棚屋的平顶,“毕竟,这也是一个不错的床。我敢说鹳(guàn)鸟不会飞下来啄我的大腿!”因为一只鹳鸟正好停在屋顶上,那儿有它的窝。

现在小克劳斯爬到棚屋顶上,他扭来扭去,尽量让自己睡得舒服一点。农舍窗户外面的百叶窗上面一部分并没有关好,所以他正好能看到起居室里面。

大桌子上摆放着红酒、烤肉和美味的鱼。农夫的妻子和教区神父坐在桌子前,再没有其他人在场。她为他斟(zhēn)酒,他把叉子插进鱼里去,挑起来吃,因为鱼肉是他最喜欢的。

“要是我也能吃一点就好了!”小克劳斯说,同时他伸出头朝窗户里面望。天呀!他看到里面还有一个美味的蛋糕。那真是一桌酒席。

现在他听到有人骑着马,沿大路朝房子这边过来——是那女人的丈夫回来了。

农夫是一个善良人,但他有一个怪毛病——一看见神父就受不了。如果他一看见教区神父,就会勃然大怒。因为这个缘故,神父这时来探望这女人,因为他知道女人的丈夫不在家。这贤惠的女人把她最美味的食物都拿出来给他吃。现在,当他们听见她丈夫回来了,都害怕起来,女人叫神父爬进墙角的大空箱子里藏起来。他照做了,因为他当然知道,那可怜的丈夫一看见神父就受不了。女人很快把所有美味的食物和酒都藏在她的烤箱里,因为她丈夫若看见这些,一定会问这是什么意思。

“哎呀!”睡在棚屋顶上的小克劳斯看到好吃的都被搬走了,不禁叹了一口气。

“是谁在上面?”农夫问,然后他抬头望着小克劳斯,“你为什么躺在那里?跟我到屋里来吧!”

接下来小克劳斯告诉他,自己如何迷了路,问他能否在他家里过一夜。

“当然可以啦!”农夫回答,“但是我们先要吃点东西!”

女人很热情地欢迎他们两个,在长桌上铺好了台布,盛了一大碗粥给他们吃。农夫饿极了,津津有味地吃起来。但是小克劳斯禁不住想起美味的烤肉、鱼肉和蛋糕,他知道这些都藏在烤箱里。

他把那个装马皮的袋子放在桌子下他的脚边——就是他从家里带来要拿到城里去卖的那张皮。他觉得粥一点都不好吃,因此他脚踩在袋子上,里面干燥的皮就发出很响亮的吱嘎声。

“嘘!”小克劳斯对他的袋子说,但他又踩了一下,弄得袋子发出了更大的声音。

“你那袋子里有什么?”农夫问。

“哦,里面是一个魔法师!”小克劳斯说,“魔法师说我们不必吃粥;他已经变出一烤箱的烤肉、鱼肉和蛋糕给我们吃哩。”

“是真的吗?”农夫说,他赶快打开烤箱,看到了他妻子藏在里面的美味,但是他相信那些都是袋子里的魔法师刚刚变出来的。妻子不敢说一句话,只好马上把好吃的端上桌子,于是他们两个就吃起鱼肉、烤肉和蛋糕来。不一会儿,小克劳斯又踩了踩他的袋子,马皮又吱嘎响起来。

“他现在说什么?”农夫问。

“他说,”小克劳斯回答,“他还为我们变出三瓶好酒,也放在烤箱里了。”现在妻子不得不把她藏起来的酒也拿出来,农夫喝了酒,变得十分快乐。他太想要一个小克劳斯袋子里这样的魔法师啦。

“他能变出一个魔鬼吗?”农夫问,“我真想看看魔鬼,因为现在我感到很快乐!”

“是的,”小克劳斯说,“我的魔法师能做任何我要他做的事情。是不是呀?”他这样说着,用脚踩他的袋子,袋子又发出吱嘎声。“你听到了吗?他说‘当然!’但是魔鬼的样子太可怕了,最好还是不要看他!”

“噢,我一点都不害怕。你觉得他会是什么样子的?”

“嗯,他看起来跟教区神父一模一样!”

“唷!”农夫说,“那太糟糕啦!你早该知道我最看不惯教区神父!但是没关系,毕竟我知道他是魔鬼,因此我想我可以忍受。我现在鼓起勇气啦!但是不要让他靠我太近!”

“现在我就要问问我的魔法师。”小克劳斯说,于是他脚踩在袋子上,偏着耳朵去听。

“他说什么?”

“他说你可以过去,打开角落里的大箱子,你就可以看到魔鬼无精打采地蹲在里面。但是你必须把箱盖抓紧,免得他溜掉了。”

“你能帮我拿稳盖子吗?”农夫说,他走到他妻子刚才藏神父的那个箱子边上,神父坐在里面,吓得半死。

农夫把盖子略微揭开,朝里面偷偷地瞧了一下。“哟!”他尖叫道,吓得退后一步,“是的,现在我看见他了;他和我们教区神父一模一样!我的天呀,真见鬼了!”

这之后他们必须喝一杯,后来他们一直喝,直到深夜。

“你必须把那个魔法师卖给我!”农夫说,“开个价吧!是的,我要马上给你一斗钱。”

“不行,我不能卖给你,”小克劳斯说,“想想吧,那个魔法师对我的用处可不小。”

“哦,我多想要一个魔法师啊。”农夫说,他不停地请求小克劳斯。

“好吧,”小克劳斯最后说,“既然你对我这么好,肯收留我在这里过一夜。那么好吧,你可以用一斗钱来换这个魔法师,但是一斗钱必须装满。”

“没问题!”农夫说,“但是你必须把那个箱子带走。我一刻也不能忍受屋子里有它——谁也不知道,他是否还待在里面。”

小克劳斯把装干马皮的袋子给了农夫,为此他得到了满满一斗钱。农夫还给了他一个大大的手推车,他可以把钱和箱子装在里面推着走。

“再见啦!”小克劳斯说,然后他就带着他的钱以及装着神父的大箱子,出发啦。

在森林另一端有一条又宽又深的河;河流湍急,谁也难以游过急流。河上有一座新修的大桥。小克劳斯停在桥中央大声说话,这样箱子里面的神父就能听见:“好吧,我能拿这傻兮兮的箱子做什么呢?它就像装满了石头一样沉,我太累了,再也推不动车了。因此,我要把箱子扔到河里!如果它漂到我家门口,那就好极了!如果不能,那就让它去吧。”

然后他用一只手托住箱子,把它往上提,好像他要把箱子扔进河里。

“不要呀,快住手!不要扔!”箱子里的神父高声喊道,“让我出来吧!”

“哎呀!”小克劳斯假装害怕地说,“他居然还在里面!我必须马上把这箱子扔进河里,这样他就能被淹死啦!”

“哦,不要扔!哦,不要扔!”神父高声求饶,“如果你手下留情,我会给你一斗钱!”

“好吧,这倒可以考虑一下!”小克劳斯说着,打开了箱子。神父马上爬出来,把空箱子推进河里。然后他回到家,小克劳斯跟着他,得到了满满一斗钱。他已经从农夫那里得到过一斗钱,现在他的手推车就装满了钱。

“看吧,我用那匹马换取了好价钱。”当他回到他的小屋子时,他对自己说。然后他在地板中央倒空口袋,把这些钱堆成一大堆。“当大克劳斯发现我用一匹马变得如此有钱,他一定会很生气。但是我不会坦白告诉他的。”

于是他派一个男孩子去大克劳斯家里借一个斗。

“我想知道他借斗做什么用!”大克劳斯想,于是他在斗的底部抹上了焦油,好使它能黏(nián)住一点所量的东西。确实如此,因为当他拿回斗时,三块崭新的银币就粘在那里。

“这是什么?”大克劳斯说,他马上跑到小克劳斯家里,“那些钱你是从哪里弄到的?”

“哦,是卖马皮的钱,我昨晚把它卖了。”

“你卖了好价钱!”大克劳斯说。他急忙跑回家,拿起一把斧头,把他的四匹马当头砍死了,剥了皮,赶往城里去卖。

“马皮!卖马皮哟!谁来买我的马皮?”他沿街吆喝。

所有的鞋匠和制革匠都跑来问多少钱一张。

“一斗钱一张!”大克劳斯回答。

“你疯了吗?”他们都说,“你以为我们的钱用斗量吗?”

“马皮!卖马皮哟!谁来买我的马皮?”他继续吆喝,但凡有人问价,他都回答,“一斗钱一张!”

“他在耍我们!”人们说,于是鞋匠拿起他们的皮条,制革匠用他们的皮围裙狠狠地抽打大克劳斯。

“马皮!卖马皮哟!”人们模仿他的样子吆喝。“是的,我们会痛打你一顿,直到你看起来像一头被剥了皮的猪!滚出城去吧!”人们高喊着,大克劳斯不得不拼命跑。他从来没有尝过这样厉害的鞭打。

“啊呀呀!”当他逃回家,他说,“我要让小克劳斯血债血还!我要把他打死!”

但是那时恰巧小克劳斯的祖母在他家里过世。虽然她以前对小克劳斯很刻薄,但他仍然非常伤心。他把这老妇人抱起来,放在他暖和的床上,想看看她能不能活过来。他要使她在床上躺一整夜,而他就坐在角落里一把椅子上睡——他过去常常是这样。

夜里当小克劳斯坐在角落里,门开了,大克劳斯带着他的斧头进来了。他很清楚小克劳斯的床在哪里,他就径直走过去,一斧头劈在老祖母的头上,还以为那就是小克劳斯。

“这就是你的下场!”大克劳斯说,“你再也不能耍我啦!”然后他就回家了。

“呀,这家伙真是一个坏蛋!”小克劳斯说,“他想要我死!幸好老祖母已经死了,否则他就会把她的一条命送掉!”

现在他给老祖母穿上礼拜天穿的最好看的衣服,从邻居那里借来一匹马,套上四轮马车,把这个老女人放在后座上,这样他驾车的时候她就不会倒下来,然后他们就颠颠簸簸地穿过森林。当太阳升起来的时候,他们来到了一个旅店门口。小克劳斯停下来,走进旅店想买些吃的。

店主人非常富有,也非常善良,但是他脾气很急躁,就像浑身都装满了辣椒和鼻烟一样。

“早上好!”他对小克劳斯说,“你穿漂亮衣服起得这样早。”

“是的,”小克劳斯说,“我和我老祖母一起去城里。她坐在外面马车里哩。我不能带她到里面来。你能拿一杯蜂蜜酒去给她喝吗?但是你对她说话必须大声点,因为她耳朵不好使。”

“好的,我就去。”店主人说,然后他倒了大大一杯蜂蜜酒,拿去给僵直地坐在马车上的老祖母。

“这是你孩子为你叫的一杯酒!”店主人说,但是那个死女人安静地坐在那里,一句话也不回答。

“你听到没有!”店主人大声喊,“你孩子为你叫的一杯酒!!”

他又喊了一遍同样的话,然后又喊了一遍,但是那人一动不动,他顿时勃然大怒,把酒杯直接扔到她脸上,然后蜂蜜酒从她鼻子上流下来,人从马车里倒下来。因为她只是放得很直,并没有绑得很紧。

“天哪!”小克劳斯大声喊道,跑出旅店的门,一把抓住店主人的衣领,“你弄死了我的祖母!看,她额头上被砸了一个大洞!”

“哦,这是一场误会!”店主人哭起来,拧住自己的手,“都怪我的急脾气!亲爱的小克劳斯,如果你不声张,我会给你一斗钱。不然的话,我会被砍头,那样真让人恶心!”

因此小克劳斯得到了满满一斗钱,店主人像对待自己的祖母一样,安葬了老祖母。

小克劳斯带着所有的钱回到家,他派一个男孩去大克劳斯家里,问他借一只斗。

“怎么回事儿?”大克劳斯说,“我难道没弄死他吗?我要亲眼去看看到底怎么回事儿?”然后他带着一个斗到了小克劳斯家里。

“你从哪里弄到了这些钱?”他问,看到小克劳斯又多得了许多钱,他的眼睛睁得大大的。

“你砍死的是我祖母,不是我。”小克劳斯说,“我把她卖了,得了一斗钱。”

“你卖了好价钱!”大克劳斯说着,急忙回到家里,提起一把斧头,把他的老祖母砍死了。然后把她放在马车里,赶着马车进城。他在一位药剂师门前停住,问他是否愿意买一个死人。

“是个什么人,你在哪里弄到这个死人的?”药剂师问。

“是我的祖母,”大克劳斯说,“我把她弄死了,卖一斗钱。”

“天哪!”药剂师说,“你简直一派胡言!再不要讲这样的话了,再讲你会掉脑袋的!”然后他告诉大克劳斯他做了一件多么糟糕的事情,他是一个多么可怕的人,他应该受到什么惩罚。大克劳斯听了害怕极了,赶紧跑出了药剂师的店铺,冲向他的马车,挥舞皮鞭,急急忙忙驾马车回家。但是,药剂师和其他人都以为他疯了,因此他们随他去那儿。

“我要让你血债血还!”当大克劳斯在路上的时候他这样想。“是的,我要你血债血还,小克劳斯!”他一回到家,就找出他能找到的最大的口袋,来到小克劳斯家里,他说:“你又耍我一回!第一回你害我砍死了我的马,第二回害我砍死了我祖母!都是你的错,你再也不能耍我啦!”然后,他拦腰抱住小克劳斯,把他塞进他的大袋子里,扛在肩上,并且高声说:“现在我要淹死你!”

去河边有一段很长的路要走,而小克劳斯在背上的分量也不轻。这时途径一座教堂,里面正在演奏管风琴,做礼拜的人们在优美地唱着圣歌。大克劳斯把装小克劳斯的袋子放在靠教堂门口很近的地方,心想先进去听一首圣歌再继续赶路,也是不错的。毕竟小克劳斯不会跑出来,而别的人都在教堂里面,因此他就进教堂了。

“咳,我的天!咳,我的天!”小克劳斯在袋子里叹气。他在里面往左边扭,往右边转,但是都不能解开袋子。正巧这时一个赶牲口的老年人经过,他头发花白,手里杵(chǔ)着手杖。他正赶着一大群奶牛和公牛。那群牛正好踢到了装着小克劳斯的袋子,袋子翻了个身。

“咳,我的天!”小克劳斯说,“我还年轻,然而我就要上天堂啦!”

“而我,可怜的灵魂,”赶牲口的人说。“我这么老了,而我还不能上天堂!”

“解开袋子!”小克劳斯高声喊道,“爬进来吧,到我的地方来,那么你马上就可以上天堂啦!”

“好的,我很愿意这样做!”赶牲口的人说,然后他解开了袋子,小克劳斯马上从里面跳出来。

“你愿意照料这些牲口吗?”老人家说,并且钻进了袋子。小克劳斯把袋子系紧,然后带着这些奶牛和公牛继续赶路。

过了一会儿,大克劳斯从教堂里出来,他把袋子扛在肩上。当然他感觉到袋子的重量减轻了,因为赶牲口的老人不及小克劳斯一半的重量。“他变得这么轻!好吧,我敢说这是由于我听了圣歌的缘故!”后来,他走到了河边,河水很深,河面很宽,他把装着赶牲口老人的袋子扔进了河里,并且高声说——因为他当然认为袋子里是小克劳斯——“这就是你的下场!你再也不能耍我啦!”

于是他就要回家去,但是当他走到十字路口,他遇见小克劳斯赶着牲口走过来。

“这是怎么回事?”大克劳斯说,“我没把你淹死?”

“是的,确实!”小克劳斯说,“不到半个钟头前你把我扔进了河里。”

“但是你从哪里得到这么多好牲口的?”大克劳斯问。

“他们是海里的牲口!”小克劳斯说,“让我来告诉你事情的经过,我还要谢谢你把我扔进河里!现在我是人上人啦!我真的发财啦!我会让你知道我怎么发财的!当我躺在袋子里的时候我害怕极了。你把我从桥上扔进冰凉的河水里,风在我耳边呼啸。我直接沉到了河底,但我并没有受伤,因为河底长着细细软软的水草。我落下去,袋子马上就开了,然后一个美丽姑娘,穿着雪白的衣服,湿头发上戴着绿色的花环,走过来拉着我的手说:‘是你吗?小克劳斯?你来啦,这里有一些牲口我要送给你。这条路一英里之外还有另外一群,我也会送给你。’这时我才知道对于海里的人来说,河流就是一条大路。他们走路或者驾车直接从海里到河的尽头,就到了陆地上。河里开着可爱的花儿,长着新鲜的草,在水里游来游去的鱼儿从我耳边越过,就像陆地上空中的鸟儿飞过一样。那里的人多帅气啊!在围栏旁边、在沟渠里,多少牲口在走来走去啊!”

“但是你为什么这么快就回来啦?”大克劳斯问,“如果河下面那么好,我决不会回来。”

“哦,是的!”小克劳斯说,“那是我做过的最机灵的事情!当然我跟你说了你会弄明白:河里那个女孩说,这条路——当然,她说的路就是这条河,因为她除了河哪里也去不了——一英里之外还有一群牲口等着我去接收。但是我知道这条河弯弯曲曲,弯到这里,绕到哪里。绕的路太多啦。那么,从这里走陆地,然后再直接跨进河里,就是一条捷径。这样走我几乎省了半英里路,我会更快地去接收我的海牲口。”

“哦,你真是一个幸运儿!”大克劳斯说,“你认为如果我走向海底,会得到一些海牲口吗?”

“哦,当然,我认为你可以得到的!”小克劳斯说,“但是我不能把你装在袋子里背到河边。对于我来说,你太重了。但是,如果你自己走过去,然后自己爬进袋子里,我会很乐意把你扔进河里!”

“多谢啦!”大克劳斯说,“但是如果我下去了而没有得到任何海牲口,我就要狠狠地揍你一顿,我要你知道我的厉害!”

“哦,不要,不要那样小心眼!”然后他们就朝河边走去。牲口们很想喝水,他们一看到河水,就冲过去喝水。

“看看,它们有多着急!”小克劳斯说,“他们多渴望重新回到河底!”

“好吧,先帮帮我!”大克劳斯说,“不然的话你会得到一顿好打!”然后他就爬进大袋子,这袋子一直驮在其中一头公牛的背上。“在里面放一块石头,否则我担心我沉不下去!”大克劳斯说。

“你会沉下去的,没问题!”小克劳斯说。尽管如此,他还是在大袋子里放了一块石头,系紧袋口,然后把它一推,扑通!大克劳斯就掉进了水里,然后马上就沉到了河底。

“我想他不会找到牲口了!”小克劳斯说,然后他就把他得到的牲口赶回了家。