China’s Tencent Holdings said that it will release its flagship mobile game Honor of Kings globally by the end of the year, as the domestic internet giant pivots to the international gaming market.
中国互联网巨头“腾讯控股”转战国际游戏市场。该司表示,将于年底前在全球推广王牌手游《王者荣耀》。
Apple introduced a completely redesigned MacBook Air and an updated 13-inch MacBook Pro, both powered by the new M2 chip.
苹果公司推出全新设计的 MacBook Air 与新版 13 英寸 MacBook Pro ,两款电脑均搭载新款 M2 芯片。
ethical
道德的
discount 限制
【语法重点】
Not something at least vaguely familiar, such as sickle-cell anaemia or cystic fibrosis, but rather a condition buried deep within the medical dictionary.
不是一些至少隐约熟悉的东西,如镰状细胞性贫血或囊性纤维化,而是一种深埋在医学字典里的疾病。
这个句子仔细看,会发现它并没有谓语。buried deep within the medical dictionary这里buried是过去分词做后置定语修饰condition。其他是省略了两个it is,补全后是这样的:
(It is) not something at least vaguely familiar, such as sickle-cell anaemia or cystic fibrosis, but (it is) rather a condition buried deep within the medical dictionary.
【词汇难点】
hypothetical /ˌhaɪpə'θetɪk(ə)l/ adj.假设的
precisely /prɪ'saɪslɪ/ adv.(用于强调)恰恰
manifest /'mænɪfest/ vt.表现
map /mæp/ vt.绘制图谱
routinely /ru:ˈti:nlɪ/ adv.常规地
fi·bro·sis 纤维变性
【译文】
今天,这些问题大多是假设性的。正因为它们是罕见的,所以这类疾病在出生时很少被注意到。它们只是逐渐表现出来,而且往往有不可预知的严重性。但这种情况可能很快就会改变。在绘制第一个人类基因组图谱的20年后,全基因组测序的价格已经下降到一个地步,至少在富裕国家可以为新生儿提供常规服务。然后,父母将不得不决定他们到底想知道多少。
leading to better preventive measures 结果状语