- 梦溪笔谈
- (宋)沈括著 金良年 胡小静译
- 347字
- 2021-11-19 10:28:20
179.事不可前料
工部胡侍郎则为邑日,丁晋公为游客,见之,胡待之甚厚。丁因投诗索米,明日胡延晋公,常日所用樽罍悉屏去,但陶器而已,丁失望,以为厌己,遂辞去,胡往见之,出银一箧遗丁,曰:“家素贫,唯此饮器,愿以赆行。”丁始谕设陶器之因,甚愧德之。后晋公骤达,极力(携)〔推〕挽,卒至显位。
庆历中,谏官李兢坐言事谪湖南物务,内殿承制范亢为黄蔡间都监,以言事官坐谪后多至显官,乃悉倾家物与兢办行,兢至湖南少日遂卒。前辈有言:“人不可有意,有意即差。”事固不可前料也。
庆历年间,谏官李兢因进谏获罪贬为湖南税官,内殿承制范亢在黄蔡地区做都监,他认为谏官贬职后大多能升为高官,便拿出所有的家产为李兢置办行李,李兢到湖南没多久就死了。前人曾说:“人做事不可别有意图,别有意图就不能如愿。”事情本来就不能预先料及。