第19章 人性

在真相肯定永无人知的情况下,一个人的所作所为,能显示他的品格。

人的生性里都有一种一旦公开说了出来,就必然会招到反感的东西。

天性好比种子,它既能长成香花,也可能长成毒草。人应当时时检查,以培养前者而拔除后者。

人性的真正完美体现不在于一个人有多少,而在于他是什么。

在只面对自我的时候,人的真性是最容易显露的。因为那时人最不必掩饰。

人是个既不好也不坏的实体,他首先倾向于先爱自己,然后再爱别人,但人的天生的人性的一面强于非人性的一面。

德性的特点还表现为,很好地实现有价值的东西,爱善,憎恶,不鼓励奖惩,也不热衷于报复,而是仁慈,友善和完善。

与其说是道德,不如说是纯真人性,特别是在某种情境中,它和邪恶势力发生了冲突,它就变成悲剧性格。在这个领域里,道德确实是人性的组成部分。

为人和善有功绩,应当受到敬爱和奖励,就是具有美德的人;反之,如果为人邪恶,就应受到憎恶和惩罚。

不论外表上显得怎样精明世故,人总有其纯朴的人性的一面。

也许人的天性不会不如此,人不能始终具有虚假的思想,也不会始终只具有真实的爱;不能始终温柔,也不能始终残忍。

人一正直,什么都好了。这一条简明的原则便是科学的全部成果,便是幸福生活的全部法典。

由于人类看见自己的同类受苦,天生就有一种同情感,从而使他为自己谋幸福的热情受到限制。

人类的本性在于竭力解释它在其中生活的世界。这正是人类与其他动物的不同之处。

人性的确是这样的,既肯轻信又爱怀疑,说它软弱又很顽固,自己打不定主意,为别人做事倒又很有决断。

期望得到赞许和尊重,它根深蒂固地存在于人的本性中,要是没有这种精神刺激,人类合作就完全不可能。