第116章 仪式

【这个小鬼,终于开……】

【不对!他怎么会突然答应的这么爽快?】

紧接着提耶拉察觉到了一丝精神力量接触到了他的精神围墙。

大脑封闭术发动——

无数的幻象和虚假的记忆把提耶拉的精神围墙伪装成一个正常人的记忆宫殿。

汤姆里德尔一点点的甄别,一点点的查看。

提耶拉也一点点的把“藏在心底最深处的秘密”透露给汤姆里德尔。

先是最开始:

对权利与力量的渴望——

对哈利的羡慕,嫉妒,以及随之而来的恨——

对于周围纯血巫师的憎恨——

对马尔福一家的嫉妒——

但是,当提耶拉第一次在书店遇到吉德罗洛哈特之后——

提耶拉被这个英俊,自恋,草包,但是很会骗人的巫师吸引——

渐渐的,提耶拉读了他的著作——

渐渐的,提耶拉对于汤姆里德尔的唯力量论产生了质疑——

渐渐的,提耶拉对于汤姆里德尔的迷恋降落,爱意消退——

转而迷上了这个英俊,强大的巫师——

汤姆里德尔觉得自己真的是日了狗了。

辛辛苦苦一个多学期,又哄又骗还伏低做小才在提耶拉心里培养出来的一点点的爱意转瞬之间就被别人摘走了!?

【要不是我只是个魂器,我一定要给你们一人一个索命咒——】

提耶拉读到汤姆里德尔内心如此说。

随后提耶拉又利用大脑封闭术展示了一下他的其他几项心里变化,知道汤姆里德尔终于快要失去耐心的时候

提耶拉让汤姆里德尔看到了他最想看到的东西——

提耶拉想要开启密室的真正原因——

那是汤姆里德尔做梦也未曾设想过的道路——

汤姆里德尔在提耶拉脑海里看到了一个仪式——

一个非常罕见,但是相当强力的仪式。

年幼的提耶拉因为沉迷吉德罗洛哈特的“绝世容颜”和“高超”的魔法技巧,而感到自惭形愧,想要通过黑魔法提高自己的实力和颜值——

得益于汤姆里德尔过去十个多月给提耶拉吃洗脑包,渐渐培养出来的“极端”的性格。

让提耶拉想到就立刻做到,花了好几个晚上,提耶拉翻遍禁书区,寻找通往大巫师的捷径。

并且终于在一本名为《对麻瓜和泥巴种的魔法实验》上找到了他需要的答案。

并不是《对麻瓜及泥巴种的魔法实验》里面记载的各项实验记录——

这些实验不说伏地魔,即便在提耶拉这种经过汤姆里德尔黑魔法思想洗礼的新手看来也过于粗鄙和浅显。

与其说是实验,倒不如说是一本麻瓜及泥巴种折磨教程。

但是在这本书的书封里面,提耶拉无意中找到了一张折叠起来的人皮纸——

那上面介绍了什么是智慧与魔法之神,以及如何布置仪式,如何召唤智慧与魔法之神,并且如何在仪式失控的时候驱逐智慧与魔法之神。

且不论什么是“智慧与魔法之神”

以汤姆里德尔的魔法造诣,他一眼就能分辨出这种仪式的真伪——

这个仪式是真实的。

汤姆里德尔通过自己的学识和过往的经验立刻完成了判断。

【想不到!想不到!】

提耶拉读到汤姆里德尔的想法。

【想不到这个泥巴种运气这么好!竟然能发现一个借助神性力量的仪式!】

【就算没有你的的爱意!就算没有你!我也能复活!】

【我也能以更加强大的形式复活!】

【谁还需要一个肮脏,愚蠢的泥巴种!】

提耶拉知道,汤姆里德尔已经相信,并且准备使用这个仪式了——

毕竟,无论谁,发现自己辛辛苦苦谋划十多个月,结果竹篮打水一场空,心态都会瞬间爆炸——

而当另一种更加完美,更加强大的方法适时出现之后——

无论谁都会立刻转而使用这个方法——

而忽视这个方法来得是那么的凑巧。

大型的仪式魔法一般包括以下四个方面——

祭坛,主持者,祭品和流程。

流程既可以是咒语,也可以是寻常的话——

因为整个仪式的布置已经相当于在现实世界里面构建了一个超稳定的魔法构型,因此咒语就显得不是那么的必要了。

以伏地魔四年级的复活仪式,铁锅炖老伏为例——

祭坛——以汤姆里德尔一代的坟头为核心的整片家族墓地,墓地本身在神秘学规律上的地位,再加上墓地里所有的墓碑被小矮星彼得按照伏地魔的仪式需求重新摆放过之后,组成了一个超大型的魔法构型。

主持者——小矮星彼得,这自然不用说,伏地魔也找不到更好的人了。

祭品——仇人之血,父亲之骨,仆人之肉。

以及必须的流程:

仅起到粘合剂作用的三行律诗一般的咒语——

“Bone of the father unknowingly given you will renew your son

Flesh of the servent willingly given you will revive your master

Blood of the enemy forcibly aken you will resurrect your foe”

提耶拉脑海里面的仪式——通过大脑封闭术透露给伏地魔的那个所谓的“召唤智慧与魔法之神”的仪式是一个罕见的双祭坛仪式——

祭品安置于主祭坛,主持者则处于另一个保护性的副祭坛——

仪式的流程也并不是简单的粘合剂一般的咒语,而是一大段复杂拗口的祷文——

从去年圣诞节开始,提耶拉把《死灵之书》里面召唤万门之门的阿拉伯原文翻译成了魔力值更低的古英语,用汉语拼音和英文音标标注的汉语——

其中除了死灵之书原文的咒语之外,提耶拉还着意添加了许多无用的拉丁文赘述——

“聆听我的召唤(古英语)”

“伟大的智慧之神,伟大的魔法之神,您是智慧本身,您是知识本体。(拉丁文)”

“我们祈求您,祈求您给我们智慧(拉丁文)——无尽虚空之王(古英语)”

“您是宇宙的原点(拉丁文),您是——万物的归一者(古英语)”

“您是无限,您是虚无(拉丁文),您是——所有自我组成的事物(古英语)”

“您是移星者,您是宇宙的支柱,您是维度的基石(古英语)”

“我们高声赞美您(拉丁文)——万门之门(古英语)——”

“我们向您祈祷(拉丁文)——亿万光辉的球体(古英语)——希望您能救赎我们的灵魂(拉丁文)”

“您是——所有智慧与知识的创造者主宰者(古英语)”

“您是宇宙中心盲目痴愚之神的副君(古英语)”

“请救赎我的灵魂(拉丁文)——深渊的守护者(古英语)——”

“请拯救我的肉体(拉丁文)——最后之尖锐(古英语)——”

“请赐予我超越极限的力量(古英语)——亚弗戈蒙(古英语)——”

“请赐予我超越理智的知识(古英语)——塔维尔·亚特·乌姆尔(古英语)——”

“我请求您的注视,我请求您的关注,我请求您投下您的目光(汉语拼音)——”

“lak-Sathath——NAFL' FTHAGN”

“您的仆人召唤您——犹格索托斯(汉语拼音)”