第129章 布莱希特先生的四段诗

布莱希特先生是我最喜欢的诗人,没有之一,到了今天我仍这么说。

1

“战争把我,剧作家

和我的朋友,舞台设计师,分开了。

我们共事的那些城市已经不存在了。

当我走路穿过那些还存在的城市

有时我会说:那件洗好的蓝色衣服

换作是我朋友来晾,会摆得好些。”——《朋友》

2

“很早便跌入虚空,再从

虚空里出来,我又充实了。

当我逗留在虚无里,

我又知道该做什么。

//

当我爱,或当我感觉,

无非又是一次消耗。

但我纵身跳入寒冷,

然后又热了起来。”——《很早便跌入虚空》

3

“我时而老了,时而年轻

黎明时老了,夜来时年轻,

是一个回忆各种失望的小孩

和一个忘记自己名字的老人。”——《事物变化》

4

“这是人们会说起的一年,

这是人们说起就沉默的一年。

//

老人看着年轻人死去。

傻瓜看着聪明人死去。

//

大地不再生产,它吞噬。

天空不下雨,只下铁。”——《这是人们会说起的一年》

——《致后代:布莱希特诗选》这本诗集翻到今天看到的这里,我就明白了布莱希特先生是德国人,属资产阶级但背弃了家族,做了为贫苦人们争取自由的斗士,他以笔为刀,刀刀砍向自己本该站的立场,他也因此踏上了逃亡的旅途。

嗯,如果还有别的感觉,就是我在听到先生“那件洗好的蓝色衣服,换作是我朋友来晾,会摆地好些”——我的眼泪有唰——地一下冲出来的冲动。

2020.6.21