《世说新语》二篇 刘义庆

刘义庆(403—444),彭城(今江苏徐州)人。宋武帝刘裕之侄,袭封临川王。爱好文义,常招聚文学之士,故其所著《世说新语》可能出于众文士之手。本书共三十卷,按内容分类系事,分德行、言语、政事、文学等三十六门,记述汉末至魏晋土大夫阶层遗闻轶事、隽言琐语。所记虽多是一些零星琐碎的人物言行,但涉及的内容相当广泛,多方面地反映了魏晋士大夫的思想、生活情况和当时的社会面貌。全书语言精练,意味隽永,是古代轶事小说的典范。

王子猷居山阴[1]

王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起仿偟[2],咏左思《招隐诗》[3]。忽忆戴安道[4]。时戴在剡[5],即便夜乘小舟就之。经宿方至[6],造门不前而返[7]。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”

【注释】

[1]此录于《任诞篇》。王子猷(?—386),字徽之,右军将军王羲之之子。有才气,任达放诞,是东晋名士。官至黄门侍郎。后弃官家居,以病终。山阴:晋时县名。在会稽山北,故名。治所在今浙江绍兴市。[2]仿偟:同“彷徨”,徘徊。[3]左思:字太冲,西晋著名诗人。有《招隐诗》二首,歌咏隐居之乐。[4]忆:思念,想念。戴安道:戴逵,字安道,谯郡铚县(今安徽宿县)人,后移居会稽剑县。博学,善著文,能鼓琴,工书画。隐居不仕。[5]剡(Shàn):晋代县名,属会稽郡,治所在今浙江嵊县。[6]经宿:过了一夜。[7]造:到。

提示与练习

一、本篇写王子猷日常生活都随兴所至、率意而为的放荡行为,反映了世族名士们有意玩弄风度,风流自赏的情态。

二、语言洗炼,叙事简洁明快。

三、对这种魏晋人士在生活上任性而为的态度,有何评价?

石崇要客燕集[1]

石崇每要客燕集,常令美人行酒[2]。客饮酒不尽者,使黄门交斩美人[3]。王丞相与大将军尝共诣崇[4]。丞相素不善饮,辄自勉强,至于沉醉。每至大将军[5],固不饮以观其变[6],已斩三人,颜色如故,尚不肯饮。丞相让之[7],大将军曰:“自杀伊家人,何预卿事!”

【注释】

[1]此录于《汰侈篇》。石崇:字季伦,西晋贵族,以豪奢著名。要(yāo):同“邀”,约请。燕集:同“宴集”,宴饮欢聚。[2]行酒:斟酒劝客。[3]黄门交:即黄门校,使者。[4]王丞相:即王导,字茂弘,元帝时为丞相。[5]大将军:即王敦,字处仲,王导从兄,元帝时为征南大将军。诣(yì):到,往。[6]固:坚持。[7]让:责备。

提示与练习

一、本篇记述王敦不肯饮酒、石崇残杀美人的故事。此文虽篇幅短小,却生动地刻画出三个人的不同性格特点。通过行为的描述(令美人行酒,客饮酒不尽者,使黄门交斩美人),写出石崇为人,凶狠毒辣,草菅人命。接下来通过动作行为(素不能饮,辄自勉强,至于沉醉),描摹了丞相王导的性格:敦厚不忍。最后用语言描写(自杀伊家人,何预卿事),一句话写出了将军王敦的性格:狠毒顽劣,固执冷酷。”

二、试将《搜神记》与《世说新语》相比较,谈在创作上有何异同?