几点说明(一)
一、《李斯炽医案》(第一辑)共搜集了101个临床上最常见的病例,是我用中医辨证施治的方法取得较好疗效的验案。整理这本医案的目的,是为了帮助广大初学中医的同志能尽快地掌握中医的辨证论治法则,并运用到临床中去,从而更好地诊断治疗常见病和多发病。所以纵然是一些比较简单的病例,因疗效显著,也一并整理出来,供初学者参考。对于较难诊断治疗的疾病,将搜集在第二辑内。
二、鉴于中医病名极不统一,有的是以病因命名,有的是以病状命名,有的则是病因、病状兼而有之,有的又是以症候群来命名的,有的则是一个病名而有几种概念,有的又是一种病而有多种名称,凡此种种,使初学者感到含混不清。为了使初学者易于阅读,本书基本上采取病状命名,在每一具体病案中,都按病理分型,这样使读者一目了然。
三、目前,中西医两个学术体系尚未完全贯通起来。中医的一个病种,很难说绝对相当于西医的某个病种。但中医的每一个具体病例,则完全可以相当于西医的某种病名本书中各个具体病例,曾经西医检查确诊为某种疾病者,一律注明西医病名,这仅是对个别病例说的,请读者不要误认为中医的这种病就等于西医的某种病,机械地加以套用。
四、本书所搜集的病案,大多是门诊随笔记录,原案对理法方药大多未做细致分析。为了补充原案的说理不足,所以整理的每一病案后面都加用了按语,使初学者易于了解该病案是怎样按辨证论治处理的。按语中一般都采取从病状、脉舌入手,分析病因病理及遣药根据。有的病案复诊次数较多,如病机转化不大的,就做综合分析;如病情较复杂,能分出阶段的,则按阶段做出分析。
本书是在成都中医学院党委大力支持下写成的。我因年老体衰,精力不足,手书困难,由我儿子李克淦执笔整理,李克光、李克琛和我一起参加了审阅。本书错误之处肯定不少,希望读者多批评指正。
李斯炽
1977年11月