- 何兆熊《综合教程(5)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
- 圣才电子书
- 2字
- 2021-05-21 22:22:36
Unit 4
一、词汇短语
Text I
elm [elm] n. 榆树
radioactivity [5reidiEuAk5tiviti] n. 放射性,放射现象;放射出的能量
【例句】A damaged reactor is leaking radioactivity into the atmosphere.
一座损坏的反应堆向大气中泄露出放射性物质。
single-minded [‘siŋɡl,’maindid] adj. 专心致志的,一心一意的
【例句】His single-minded pursuit of European union helped chase Mrs. Thatcher from power.
他对欧洲统一的执著追求在一定程度上促成了撒切尔夫人的下台。
made-up [`meId`Qp] adj. 制成的;捏造的,虚构的;化妆过的
【例句】She was beautifully made-up, beautifully groomed. 她妆容艳丽,服饰华美。
exotic [i^5zCtik] adj. 外来的,异国情调的;奇异的
【例句】His material marries the domestic and the exotic. 他的作品将本土特色和异国情调结合得浑然一体。
【助记】ex(向外)+ot(联想out)+ic(形容词后缀)
【派生】exoticism n. 异国情调;异国风味;洋派
encircle [in5sE:kl] v. 环绕,包围,绕行
【例句】Rebel forces had encircled the airport. 叛军包围了机场。
【词组】be encircled [with] 被…环绕
idolize [ 5aidElaiz ] v. 将…当作偶像崇拜,极度喜爱(仰慕)
【例句】They idolize a pop group. 他们十分崇拜一个流行歌曲合唱团。
shred [5Fred] n. 碎片,破布;少量剩余,最少量
v. 撕碎,切碎
【例句】①I was shredding top-secret documents at that time. 我当时正在把机密文件切碎。
②There is not a shred of evidence for his guilt. 丝毫没有他犯罪的证据。
【词组】shreds of paper 碎纸片
not a shred of 一点也不
revolutionize [7revE5l(j)u:FEnaiz] v. 发动革命;革命化
【例句】One day virtual reality will revolutionize the entertainment industry. 有一天虚拟现实将使娱乐业发生革命性的变化。
atomic [E5tCmik] adv. 原子的;原子能的;原子武器的
【例句】The Second World War brought the atomic bomb into being. 第二次世界大战使原子弹产生。
pitiful [5pitiful] adj. 可怜的,令人同情的
【例句】No one could look at such a pitiful sight with dry eyes. 见此惨状,无不落泪.
tuberculosis [tju7bE:kju5lEusis] n. 肺结核
【例句】She was infected with tuberculosis. 她被传染上了肺结核。
governess [5^QvEnis] n. 家庭女教师
【例句】He does not like the new governess by a fraction. 他一点也不喜欢他的新家庭女教师。
wind up 结束;使紧张;上紧发条;兴奋
【例句】①A wind-up clock ticked busily from the kitchen counter. 一只上了弦的钟在厨房的案子上嘀嗒响个不停。
②The President is about to wind up his visit to Somalia. 总统即将结束对索马里的访问。
disinherit [5disin5herit] v. 剥夺继承权
【例句】He threatened to disinherit her if she refused to obey. 他威胁说如果她拒绝服从就剥夺她的继承权。
nursemaid [5n\:meId] n. 保姆,育婴女佣
【例句】When I was a child, my nursemaid sang to me whenever I was worried or afraid.
小时候每当我感到忧虑害怕的时候,保姆总是会给我唱歌。
drag by 缓慢度过
【例句】This reduces drag by another 24 % compared with the previous Speedo model.
这比以前的急速系列模型又减少了24%的拖曳。
【词组】drag sb. out to 硬拖某人去…
drag on/out拖延
drag in 插入讨论中;拉进
drag down 向下拖
drag over 拖过;拖出
meager [5mi:^E(r)] adj. 微薄的;贫乏的;瘦小的
【例句】He could not support his family on his meager salary.他靠微薄的工资无法养家。
enroll [in5rEul] v. 登记,吸收,招(生);(使)入伍,征募,(使)入会;记录
【例句】He was enrolled in Oxford University. 他被牛津大学录取了。
【词组】enroll in 参加;选课
【助记】en(在…里)+roll(滚动)
【派生】enrollment n. 登记;入伍
vat [vAt] n. 大桶
【例句】The worker is dyeing cloth in a vat. 工人正在一个大桶里染布。
glisten [^lisn] v. & n. 闪耀
【例句】Her brow glistened with sweat. 她额头的汗水闪闪发光。
【词组】grass glistening with dew-drops 有晶莹露珠的草
luminous [5lju:minEs] adj. 发光的,光亮的
【例句】The heavens were placid, but still luminous with the light at the retreating sun.
天空一片宁静,夕阳染得天际色彩斑斓。
congeal [kEn5dVi:l] v. 凝结,凝固
【例句】Water can congeal to be ice, sweat can congeal to be resplendence. 水凝固成冰,汗水凝固成辉煌!
radium [5reidjEm] n. 镭
【例句】Madame Curie discovered radium. 居里夫人发现了镭。
gritty [5^riti] adj. 坚忍不拔的;有砂砾的
【例句】①We have to prove how gritty we are.我们必须证明我们有多么勇敢无畏。
②The sand blew into the food and made it gritty. 砂吹进食物中,里边尽是砂子。
shabby [5FAbi] adj. 破旧的,槛褛的
【例句】He wears a shabby jacket. 他穿着一件破旧的夹克。
【助记】谐音:“傻baby”→傻孩子穿得破旧。
dank [dANk] adj. 阴湿的,湿冷的
【例句】He passed his hand across his forehead. It was dank with clammy sweat.
他用手抹抹前额,额上满是湿漉漉粘糊糊的汗珠。
prominent [5prCminEnt] adj. 著名的,杰出的,显著的;凸出的
【例句】A single tree in a field is prominent. 田地里一棵孤零零的树是很显眼的。
【助记】pro(向前)+min(突出)+ent(形容词后缀)→向前突出→显著的
【派生】prominence n. 突出;显著;突出物;卓越
stable [5steib(E)l] adj. 固定的,稳定的
v. 堆积,堆起
n. 畜栏,厩,马房
【例句】Markets are flourishing and prices are stable. 市场繁荣,物价稳定。
【助记】似(s)桌子(table)一样稳定(stable)。
【派生】stably adv. 平稳地;坚固地;安定地
stability n. 稳定性;坚定,恒心
toast [tEust] n. 烤面包,吐司;祝酒(词)
v. 烧烤;向…祝酒
【例句】We toast to the bride and groom. 我们向新郎新娘敬酒。
【词组】have sb. on toast任意摆布某人
fete [feIt] n. (室外的)游乐会,义卖会,喜庆日
v. 特别款待,庆祝
【例句】Despite the bad weather the fete will go ahead. 尽管天气不好,游乐会照常举行。
acolyte [5AkElaIt] n. 侍僧;助手
homage [5hCmidV] n. 敬意;效忠,巨服
【例句】①Many came to do the dead man homage. 很多人前来向死者致哀。
②We pay homage to the genius of Shakespeare. 我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
【词组】pay homage to 向…表示敬意
do [render] homage宣誓效忠
【助记】home 家,家乡,国家 + age 年纪,对家里,国家上年纪的人效忠
exposure [iks5pEuVE] n. 暴露,揭露,显露;曝光,曝光时间
【例句】He nearly died of exposure on the cold mountain. 他在寒冷的高山上差一点没有冻死。
【助记】来自expose( v. 揭露)
sore [sC:(r)] adj. 疼痛的;痛苦的
n. 痛处;疮口
【例句】My leg is sore, and it hurts. 我的腿疼,它受伤了。
【派生】soreness n. 悲伤;痛苦;愤慨
draft [drB:ft] n. 草稿,初稿;汇票
v. 起草,草拟
【例句】He showed me a draft for a machine. 他把一部机器的草图给我看了。
【词组】draft out 起草
【助记】发音记忆:“抓夫”→征兵
【派生】drafting n. 起草;制图;拖拽
defining [di5fainIN] adj. 最典型的;起决定性作用的
inconsolable [7inkEn5sEulEbl] adj. 无法安慰的,极为伤心的
【例句】After a humiliating conflict with a customer, he is inconsolable. 在经历一个顾客的羞辱性冲突后,他极为伤心。
metamorphosis [7metE5mC:fEsis] n. 变形,变质
【例句】A butterfly is produced by metamorphosis from a caterpillar. 蝴蝶是由毛虫脱胎变成的。
cape [keip] n. 披肩;山甲,海角
【例句】A woman’s cape, usually short, with points in front.
女用披肩一种通常较短且前面有针绣花边的女用披肩。
【助记】cape→pace(步,步调)→独步海角天涯。
polonium [pE5lEuniEm] n. [化] 钋
onset [5Rnset] n. 开始,突击
【例句】He went to see a doctor at the onset of a fever. 他开始发烧时便去看医生了。
【搭配】the onset of winter冬天的突然降临
X-ray [5eks5rei] n. X光,X射线
aplastic [ei5plAstik] adj. [医]发育不全的,无形的
pernicious [pE:5niFEs] adj. 有害的,有毒的
【例句】They are silent with regard to the pernicious effects of their own gains.
关于由自己得利而产生的恶果,他们保持沉默。
anemia [E5ni:miE] n. 贫血;贫血症
Text II
debut [5debju;5deibju:] n. 初次登台,初次公开露面
【例句】①Helen made her debut at a party when she was eighteen. 海伦十八岁时在一次聚会上初次进入社交界。
②She made a successful debut. 她初次登台获得成功。
【助记】butt 东西粗大的一端,香烟头,把;debut 刚露出一头,小荷才露尖尖角,首次露面
resent [ri5zent] v. 怨恨,憎恶
【例句】I bitterly resent his attempts to interfere in my work. 我非常讨厌他企图干涉我的工作。
【助记】re(反)+sent(情感,感觉)→反面感觉→反感
【派生】resentful adj. 充满忿恨的;厌恶的
resentment n. 愤恨,怨恨
crush [krQF] v. 压碎;压服,压倒
n. 压碎;(水果的)汁
【例句】Her refusal crushed all our hopes. 她一拒绝,我们的希望就全都破灭了。
【词组】get/have a crush on 迷恋
crush in 压成,碾成;挤进,把…塞进
【助记】音:磕 + rush冲,磕磕碰碰地冲过去,汽车磕磕碰碰地冲过去,碾碎了很多东西。
cello [5tFelEJ] n. 大提琴
【例句】She plays the cello in an orchestra. 她在管弦乐队中演奏大提琴。
beguiling [bi5^ailiN] adj. 欺骗的;消遣的;令人陶醉的
【例句】①Mombassa is a town with a beguiling Arabic flavor. 蒙巴萨是一座充满迷人的阿拉伯风情的城市。
②His date was curvaceously beguiling. 他约会是用来欺骗女性的。
exuberant [i^5zju:bErEnt] adj. 生气勃勃的,兴高采烈的
【例句】She gave an exuberant account of the party. 她生动地介绍了那一聚会的情形。
【搭配】an exuberant imagination丰富的想像力
prelude [5prelju:d] n. 序言,序幕,序曲
【例句】For him, reading was a necessary prelude to sleep. 对他来说,阅读是入睡的必要前奏。
irresistible [7iri5zistEbl] adj. 不可抗拒的,无法抑制的,富有诱惑力的
【例句】The toys in the shop’s windows are irresistible to children. 商店橱窗里的玩具对孩子有不可抵抗的诱惑力。
renovate [5renEuveit] v. 修复,整修,革新
【例句】The couple spent thousands renovating the house. 这对夫妻花了几千元来整修房子。
【派生】renovation n. 革新;修理;恢复活力