作者简介

刘荣跃,中国翻译协会专家会员,中国作家协会会员,四川省作家协会主席团委员,四川省翻译文学学会理事。以"翻译经典杰作,译介研究欧文,写作散文随笔"为宗旨。现已翻译出版个人译著三十余部,约六百万字;主编译著三十多部(套),约七百万字。在对美国文学之父华盛顿•欧文的译介方面取得较多成果,有所突破。数次再版的代表译著有:《见闻札记》《无名的裘德》《野性的呼唤》《鲁滨逊漂流记》和《格列佛游记》。《无名的裘德》获四川省最高文学奖第五届"四川文学奖"。因成果突出获四川省最高翻译奖第二届"天府翻译精英"奖。被特聘为四川省译协智库专家。另创作、发表散文随笔若干。《中国科学报》《四川日报》《四川政协报》《明星》《简阳报》《资阳时报》《西海都市报》《生活之友》《成才之路》、简阳电视台、简阳广播电台等曾先后报道和介绍。


特约策划:刘文翔