我们生活的方方面面都需要绿色与健康。远离污染,打造绿色生活,可以从点点滴滴的生命细节开始:着手减少室内有害气体(不喷发胶)、悬浮颗粒及电磁辐射的污染。纯天然的植物提取物并非都是健康的,可自制真正适合自身的护肤品。杜绝加工食品、含有多种添加剂或经过辐射处理的食品,选用绿色食品。把大自然带回家,但并非所有物种都适合你的家。用肥皂水而非洗车香波洗车。用简便无毒又不残忍的方法解决蟑螂、蚂蚁和苍蝇。巧妙清洗孩子的衣物。
What is green life
什么是绿色生活
Green lifestyle, also called sustainable living is a lifestyle that attempts to reduce an individual's or society's use of the Earth's natural resource and his/her own resources. Practitioners of green lifestyle often attempt to reduce their carbon footprint by altering methods of transportation, energy consumption and diet. Proponents of green lifestyle aim to conduct their lives in manners that are consistent with sustainability, in natural balance and respectful of humanity's symbiotic relationship with the Earth's natural ecology and cycles. The practice and general philosophy of ecological living is highly interrelated with the overall principles of sustainable development.
Lester R. Brown, a prominent environmentalist and founder of the Worldwatch Institute and Earth Policy Institute, describes green lifestyle in the 21st century as “shifting to a renewable energy-based, reuse/recycle economy with a diversified transport system.”
Green lifestyle is fundamentally the application of sustainability to lifestyle choice and decisions. Sustainability itself is expressed as meeting present ecological, societal, and economical needs without compromising these factors for future generations. Green lifestyle can therefore be described as living within the innate carrying capacities defined by these factors.
Sustainable design and sustainable development are critical factors to Green lifestyle. Sustainable design encompasses the development of appropriate technology, which is a staple of green lifestyle practices. Sustainable development in turn is the use of these technologies in infrastructure. Sustainable architecture and agriculture are the most common examples of this practice.
There are a number of ways to reduce waste in sustainable living. One method is reducing paper waste, such as by taking action to cancel junk mail and move paper transactions to an online document. Another method to reduce waste is to buy in bulk, which reduces packaging materials. Preventing food waste is an alternative to organic waste compiling to create costly methane emissions. Food waste can be reintegrated into the environment through composting. Composting can be carried out at home or locally, with community composting. An additional example of how to reduce waste is being cognizant of not buying materials with limited use in excess, such as paint. Reduction aides in reducing the toxicity of waste if non-hazardous or less hazardous items are selected.
绿色生活(green lifestyle)指通过倡导居民使用绿色产品(green product),倡导民众参与绿色志愿服务(voluntary service),引导民众树立绿色增长、共建共享的理念,使绿色消费(green consumption)、绿色出行(green transport)、绿色居住(green livings)成为人们的自觉行动,让人们在充分享受绿色发展(green development)所带来的便利和舒适的同时,履行好应尽的可持续发展(sustainable development)责任的方法,实现广大人民按自然、环保(environmental protection)、节俭(economical)、健康的方式生活。
Key words & Sentences
关键词句全知道
We should advocate a Green Life and Sustainable Consumption among Women.
我们应当在妇女中倡导绿色生活与可持续性消费方式。
There is no denying the fact that more and more environment-friendly materials and clear energies will come into use in our daily life.
不可否认,越来越多的绿色环保材料和清洁能源将用于我们的日常生活中。
“We have a very special place in our heart.” says Lara Galinsky, a vice president of Echoing Green, “for young people, even in places like San Alfonso.”
“绿色呼唤”的副主席莱拉·盖林斯基说:“我们每个人都想为生活在苦难中的孩子奉献上一份爱心,即使是那些生活在像桑阿方索这样地方的孩子们。”
Establishing production base of green food table-grape in Taihang Mountain can provide large amounts of safe and excellent green food table-grape, raise the living standard of the local peasants, and improve its ecological condition.
在太行山区建立绿色食品鲜食葡萄生产基地,可为市场提供大量食用安全、优质的新鲜葡萄,并可提高基地农民的生活水平,改善生态条件。
This paper introduces and analyzes three schools with different appearances and temperaments in Alps and points out that green architecture should not have skin characteristics just like a label, it may integrate natural conditions and design intentions to open out life and landscape in special spot and express green ideas with its own mode.
本文对阿尔卑斯山区三所外观与气质完全不同的学校建筑进行了评介与剖析,指出绿色建筑并非要具有某种标签化的表皮特征,它可以结合自然环境条件和建筑创作意图,展现特定地点的生活与景观,以自己的方式表达绿色理念。
It furnishes the setting for many recreational events, from picnics in the outdoor living area of a home to the tough turf of a football field or the “carpet like” putting green of a golf course. All these things are horticulture.
它还为许多娱乐活动装点景色,从住宅生活区的户外野炊地,到足球场上的耐寒草皮,再到高尔夫球场“绿色地毯”式的球穴区,所有这一切都离不开园艺。
At times, the moral conviction and worldview of the Green House appear as all-encompassing as a religious faith, and green House inmates live in the most environmentally “pious” way one could conceive of in the city.
绿色之家成员的道德信念以及对世界的看法有时好像宗教信仰一样左右着他们的一切,他们以在城市能想到的最虔诚的环保方式来生活。
That is to increase people's awareness through TV media and the education of communities and schools, encourage them to take part in the activity of “transform trash into treasure and create a green homeland” so that the full utilization of solid reject can be put into practice in our daily life.
通过电视媒体、社区、学校等进行宣传,提高人们的思想认识,让人们自觉地参与到“变废为宝,创建绿色家园”的活动中来,把固体废弃物的充分利用落实到日常生活中。
Fresh and clean our air, let our lives swing green ripples.
家用空调清洗、净化室内空气,让我们的生活荡起绿色涟漪!
All theory, dear friend, is grey, but the precious tree of life is green.
亲爱的朋友,所有的理论都是灰色的,而宝贵的生活之树却是绿色的。
Therefore how to achieve the Green Revolution's goal in the course of the enterprise operation and in people's daily life, in other words, how to actualize the Green Consumption and Green Marketing, has become a historical mission to keep up economic growth and civilization progress.
如何在企业生产经营和人们的生活消费中贯彻和实施绿色革命的宗旨,即实现绿色消费和绿色营销,已经成为今天社会经济增长和文明进步的重大课题。
Let's Talk!
开始交流吧!
Elisabeth: Do you know what the main feature the Sydney Olympics is, John?
伊莉莎白:你知道悉尼奥运会还有一个什么特点吗?
Monica: Of course, I know.
莫妮卡:我当然知道。
Elisabeth: What?
伊莉莎白:什么特点?
Monica: Environmental protection.
莫妮卡:环保啊!
Elisabeth: Do you know when IOC put forward the issue of environmental protection?
伊莉莎白:你知道国际奥委会在哪一年提出环保课题的吗?
Monica: Sorry, I have no idea about it.
莫妮卡:抱歉,这我还真不知道。
Elisabeth: Let me tell you. At that time in 1991, Sydney put forward the slogan “environmental protection”, thus, it won the bid.
伊莉莎白:让我来告诉你。那是1991年,当时悉尼正是打出“环保牌”才赢得申办权。
Monica: What a nice memory! Oh, I know that Beijing and Sydney bid for the Olympic Games together.
莫妮卡:好记性!噢,我知道那时北京和悉尼一起参加申奥。
Elisabeth: Yeah, Sydney had five strategies: save energy, save water, reduce trash, prevent pollution, and protect the environment. They tried to host a “Green Olympics”.
伊莉莎白:不错,悉尼有五大战略,即:节能、节水、减少垃圾、防止污染与保护环境。他们要办一届“绿色奥运”。
Monica: They have racked their brain.
莫妮卡:他们可谓绞尽脑汁。
Elisabeth: Yes. Even the torch and fuel are produced by using environmental protection techniques and materials.
伊莉莎白:是的。就连火炬和燃料都采用环保技术与材料制成。
Monica: Even so, there was still much pity left. The Green and Peace Organization called it at most a half green.
莫妮卡:即使如此,还是留下了不少遗憾。绿色和平组织称其最多是半绿色。
Elisabeth: That's been quite good. It's the beginning after all. I'm sure that it will be better and better.
伊莉莎白:已经很不错了,毕竟是刚刚开始嘛。我相信以后会越来越好。