击鼓/邶风
死生契阔,与子成说。
_____,_____。
背景:这是一首远戍士兵抒发思归不得的哀怨之情的作品,该诗将士卒长期征战之悲、夫妻不能团聚之苦表现得十分真切感人。
击鼓
击鼓其镗①,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲②,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处,爰丧其马,于以求之?于林之下。
死生契阔③,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
注释
① 镗(tāng):鼓声。
② 孙子仲:春秋时期,卫国的一位元帅。
③ 契阔:聚散、离别。
诗词赏析
这首诗情感表达直率、真切,特别是写爱情的那四句,真可谓是情义感天。“死生契阔,与子成说”一句的解释,有两种说法。说法一:“死生契阔,与子成说(shuō)。”按照南宋朱熹《诗经集传》、汉典网等通行的解释,此句应解释为“无论生死离合,我都与你立下约定(立下誓言)”。“成说”就是“说成”, 《诗经》中经常使用倒装语句,即“不论生死离合,我都和你说定了!”说法二:“死生契阔,与子成说(yuè)。”若按“定约、成议”解释,“与子成说”不如写作“与子成誓”,既作“说”,可以理解为通假字,“说”通“悦”更为恰当,“无论生死离合,我们两情相悦”。
延伸阅读
这首诗很多人可能没读过,但其中有一句相信很多人都能说出来,这就是“执子之手,与子偕老”,这是这首诗歌中的名句,如今多成了生死不渝的爱情的代名词。