第159章 一络索[1](密洒征鞍无数)

密洒征鞍无数,冥迷远树。乱山重叠杳难分,似五里、蒙蒙雾。

惆怅琐窗深处,湿花[2]轻絮[3]。当时悠扬[4]得人怜,也都是、浓香助。

【注释】

[1]《一络索》:也作《洛阳春》或《一落索》。

[2]湿花:雪花。

[3]轻絮:比喻飘雪。

[4]悠扬:形容雪花飘落之轻盈。

【赏析】

高士奇《东巡日录》:“三月己未,告祭永陵,大雪弥天。七十里中,岫嶂嵯峨,溪间曲折,深林密树,四会纷迎,映带层峦,一里一转。时时隔树窥见行人,远从峰顶自上者下,自下者上。复有崖岫横亘,岭头雪霏云罩,登降殊观,恍如洪谷子《关山飞雪图》也。”性德词亦写此次行军见闻,不过更为轻盈,更富有诗意。