·穷涸自负·
典出《韩昌黎文集·应科目时与人书》。
天池之滨,大江之畔,曰有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。其得水,变化风雨上下于天不难也;其不及水,盖寻常尺寸之间耳。无高山大陵旷途绝险为之关隔也,然其穷涸不能自致乎水,为獭之笑者,盖十八九矣。如有力者哀其穷而运转之,盖一举手、一投足之劳也。然是物也,负其异于众也,且曰:“烂死于泥沙,吾宁乐之;若俯首帖耳摇尾而乞怜者,非我之志也。”是以有力者遇之,熟视之若无睹也。其死其生,固不可知也。
传说在大海之滨,江河岸畔有个怪物。这个怪物绝非普通的水族之类可比。它置身水中,兴风作浪,飞腾天际,不费吹灰之力;如果一旦离开了水,活动也不过寸尺之间而已。
即使没有高山、丘陵、远路、绝壁、关隘阻挡,它窘于干涸,无法自己到达水中,十有八九被那些小小的水獭所嘲笑。如果有力气的人怜悯它的困窘,把它送到水中,只须抬一下手、动一下腿就行了。然而这个怪物自负与众不同,说什么:“烂死在泥沙,我心甘情愿。如果去俯首帖耳,摇尾乞怜,我坚决不干。”所以,有力气的人遇到它,熟视无睹,不加理睬。这个怪物是死是活,就很难预料了。
后人用“穷涸自负”这个典故讽刺那些自命不凡、孤芳自赏、脱离实际、脱离群众的人。