第42章 CHAPTER X THE FAMILY OF PORTENDUERE(3)

  • URSULA
  • Anonymous
  • 791字
  • 2016-03-02 16:37:16

"Let us consider the matter," said de Marsay, looking Savinien over as a jockey examines a horse. "You have fine blue eyes, well opened, a white forehead well shaped, magnificent black hair, a little moustache which suits those pale cheeks, and a slim figure; you've a foot that tells race, shoulders and chest not quite those of a porter, but solid. You are what I call an elegant male brunette. Your face is of the style Louis XII., hardly any color, well-formed nose; and you have the thing that pleases women, a something, I don't know what it is, which men take no account of themselves; it is in the air, the manner, the tone of the voice, the dart of the eye, the gesture,--in short, in a number of little things which women see and to which they attach a meaning which escapes us. You don't know your merits, my dear fellow.

Take a certain tone and style and in six months you'll captivate an English-woman with a hundred thousand pounds; but you must call yourself viscount, a title which belongs to you. My charming step-mother, Lady Dudley, who has not her equal for matching two hearts, will find you some such woman in the fens of Great Britain. What you must now do is to get the payment of your debts postponed for ninety days. Why didn't you tell us about them? The money-lenders at Baden would have spared you--served you perhaps; but now, after you have once been in prison, they'll despise you. A money-lender is, like society, like the masses, down on his knees before the man who is strong enough to trick him, and pitiless to the lambs. To the eyes of some persons Sainte-Pelagie is a she-devil who burns the souls of young men. Do you want my candid advice? I shall tell you as I told that little d'Esgrignon: 'Arrange to pay your debts leisurely; keep enough to live on for three years, and marry some girl in the provinces who can bring you an income of thirty thousand francs.' In the course of three years you can surely find some virtuous heiress who is willing to call herself Madame la Vicomtesse de Portenduere.

Such is virtue,--let's drink to it. I give you a toast: 'The girl with money!"

The young men did not leave their ex-friend till the official hour for parting. The gate was no sooner closed behind them than they said to each other: "He's not strong enough!" "He's quite crushed." "I don't believe he'll pull through it?"

The next day Savinien wrote his mother a confession in twenty-two pages. Madame de Portenduere, after weeping for one whole day, wrote first to her son, promising to get him out of prison, and then to the Comte de Portenduere and to Admiral Kergarouet.

The letters the abbe had just read and which the poor mother was holding in her hand and moistening with tears, were the answers to her appeal, which had arrived that morning, and had almost broken her heart.

Paris, September, 1829.

To Madame de Portenduere:

Madame,--You cannot doubt the interest which the admiral and I both feel in your troubles. What you ask of Monsieur de Kergarouet grieves me all the more because our house was a home to your son; we were proud of him. If Savinien had had more confidence in the admiral we could have taken him to live with us, and he would already have obtained some good situation. But, unfortunately, he told us nothing; he ran into debt of his own accord, and even involved himself for me, who knew nothing of his pecuniary position. It is all the more to be regretted because Savinien has, for the moment, tied our hands by allowing the authorities to arrest him.

If my nephew had not shown a foolish passion for me and sacrificed our relationship to the vanity of a lover, we could have sent him to travel in Germany while his affairs were being settled here.

Monsieur de Kergarouet intended to get him a place in the War office; but this imprisonment for debt will paralyze such efforts.

You must pay his debts; let him enter the navy; he will make his way like the true Portenduere that he is; he has the fire of the family in his beautiful black eyes, and we will all help him.

Do not be disheartened, madame; you have many friends, among whom I beg you to consider me as one of the most sincere; I send you our best wishes, with the respects of Your very affectionate servant, Emilie de Kergarouet.

The second letter was as follows:--

Portenduere, August, 1829.

To Madame de Portenduere: