第20章 孝

原文

父母之恩与天地等。人子事亲,存乎孝敬,怡声下气,昏定晨省。

难莫难于舜之为子,焚廪掩井,欲置之死,耕于历山,号泣而已。

冤莫冤于申生伯奇,父信母谗,命不敢违。祭胡为而地坟,蜂胡为而在衣?

盖事难事之父母,方见人子之纯孝。爱恶不当疑,曲直何敢较?

为子不孝,厥罪非轻。国有刀锯,天有雷霆。噫,可不忍欤!

译文

父母的养育之恩和天地一样广大;为人子女服侍父母时,要怀着孝敬之心。对父母要轻声细语、悦耳动听,晚上要将父母安置好,早上要向他们请安。

做儿子的再难也难不过舜,他的父母用火烧仓库,用土填井,想把他置于死地,他在历山耕田,也不过只是大声啼哭罢了。

要说冤,再也没有比申生和伯奇更冤的了,父亲相信后母的坏语,他们又不敢违抗父命。晋献公祭地,地为什么会凹起来?毒蜂为什么会系在伯奇后母的衣服上?

只有侍奉最难侍候的父母,才能看得出做儿子的纯洁之心。父母的爱恶不太妥当,就算是心中有疑问也不能计较!做儿子的不孝敬父母,这种罪可不轻啊。国家有刀锯之刑,上天有雷霆之威。唉!父母的恩情深如大海,做孝子的怎么能够不忍受父母对自己的责难呢?

活学活用:父母之恩,等同天地

为人子女,当孝敬父母,这是天经地义之事,不管你的父母是如何的难以服侍,你也要能忍其辱,挨其打,受其责难,毫无怨言,这才是真正的孝子。中国是一个倡导和传颂以孝为先的国家,几千年的历史,上演了多少可歌可泣的仁义礼孝的故事。

在所有孝子当中最难为的莫过于虞舜了,他的父亲很凶顽,母亲嚣张,弟弟又相当傲慢,他们曾趁舜在仓廪涂泥时放火,在舜凿井时填土,非要将他置于死地不可。父母如此不慈爱不明事理,可是舜在历山耕种时还因不得意于父母而责怪自己,每天对着苍天哭泣,情愿承担父母的罪行以尽孝道。

父母的爱恶对舜来说是不太妥当的,然而舜并没有丝毫怨言,这是真正的大孝啊!

断章取义:

我们有什么理由不去感恩于生我、养我、育我的父母;有什么理由不尽孝子之心?陈红不是有首歌唱到:常回家看看,哪怕帮爸爸妈妈刷刷筷子洗洗碗。生活在外的人啊,一定要记住,常给老人打打电话,常回家看看,这是为人子女应该做的事情。