棚车少年11:尾车迷案(中英双语)在线阅读
会员

棚车少年11:尾车迷案(中英双语)

(美)钱德勒·华娜
开会员,本书免费读 >

童书外国儿童文学5.7万字

更新时间:2023-08-31 16:33:37 最新章节:Chapter 14 Best Trip of All

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

棚车少年们住进了新房车,享受着七月盛夏的海滩时光。一位拿着一根手杖、身边伴条大狗的英国老人,出现在了少年们的视野中。老人的手杖帮助本尼挖出了一个项链盒。这个项链盒能解开住在塔楼的“女巫”之谜吗?传说中的一百只猫和深夜海滩上的人影又有何关系?
品牌:博集天卷
译者:汪泓
上架时间:2022-08-01 00:00:00
出版社:湖南少年儿童出版社
本书数字版权由博集天卷提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

(美)钱德勒·华娜
主页

同类热门书

最新上架

  • 《绿野仙踪》是鲍姆的代表作,本书主要讲述的是生活在堪萨斯州的小女孩多萝茜被一阵旋风带到了神奇的魔法世界,并与小伙伴没有头脑的稻草人、没有心脏的铁皮人、胆小的狮子一起历险并实现愿望的故事。一路上,他们路过了温基国,陶瓷国,桂特林国,还有发着绿光的翡翠城。遇到了神奇的捉人树,凶猛的射头人,还有友好又顽皮的飞猴。童话的内容突出了善与恶的明显立场,两个恶女巫都被多萝茜杀死了,小女孩还解放了被她们奴役的善良
    莱曼·弗兰克·鲍姆童书10.3万字
  • 会员
    凯迪克奖银奖作品。凯迪克奖得主路德维格·贝梅尔曼斯经典作品。《玛德琳》讲述了生活在修道院里的12个小女孩的日常生活,还画出了巴黎许多著名建筑和景点。故事童趣十足,主题又能引起读者的无尽思考。本书荣获1940年凯迪克奖银奖,入选美国《20世纪童书宝库》、纽约公共图书馆“百佳童书”。国际大奖绘本系列作品之一,专为3—6岁孩子打造,拼音标注,收录英文原文,适合亲子共读。同系列作品有:《小房子》《玛德琳》
    (美)路德维格·贝梅尔曼斯著绘童书5748字
  • 会员
    《原来如此的故事》(全译插图本)是英国首位诺贝尔文学奖获奖作家吉卜林用文字和图画缔造的童话故事集。鲸鱼的嗓子眼为什么很小?骆驼为什么长着驼峰?犀牛皮为什么褶褶巴巴?大象的鼻子为什么很长?犰狳为什么长得既像刺猬又像乌龟?袋鼠的弹跳力怎么那么棒?猫咪为什么不像狗狗那样黏人?第一封信是怎么写成的?字母表又是怎么造出来的……吉卜林通过幽默十足和充满想象力的叙事语言,及一幅幅亲笔绘制的奇趣插图,一一揭晓他的
    (英)约瑟夫·拉迪亚德·吉卜林童书7.8万字
  • 《爱的教育》是意大利作家亚米契斯的作品,是一部著名的儿童文学作品,被认为是意大利人必读的十本小说之一,是世界文学史上经久不衰的名著,被各国公认为富有爱心和教育性的读物。《爱的教育》跨越了时代和国界的限制,被译成数百种文字,成为世界最受欢迎的读物之一。
    (意)亚米契斯童书22.1万字
  • 《夜莺与玫瑰(彩色版·汉英对照)》是王尔德所著的童话作品选集,共收录了他的《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《巨人的花园》《忠实的朋友》《非凡的火箭》《少年王》《星孩儿》七部作品。被胡适誉为一代才女的林徽因文学译作倾情奉献,英国出版黄金时代手插画大师查尔斯·罗宾逊插画,其绘画作品风格浪漫,温暖而活泼,富有诗意。
    (英)奥斯卡·王尔德童书7.7万字
  • 会员
    本书是享誉世界的随笔大家兰姆姐弟合著的莎士比亚戏剧故事集,由著名文学翻译家萧乾翻译,是莎剧与广大读者之间的一座宝贵桥梁。兰姆姐弟擅长用孩子能读懂的语言讲述莎士比亚戏剧,他们在潜心研究莎剧后,精心整理、选择、裁剪、概括,每个故事的轮廓都清楚鲜明,既保留了原著的精华又降低了阅读门槛。无论是卓越的莎剧学者、著名的莎剧演员,还是千千万万喜爱莎剧的读者,起初都是通过这部启蒙性的著作而入门的。本书分为4册,包
    (英)查尔斯·兰姆 (英)玛丽·兰姆童书3.8万字
  • 《爱丽丝漫游奇境》讲述了一个七岁的英国女孩爱丽丝,因追逐白兔而掉进兔子洞后,在奇境中冒险的故事。续集《爱丽丝镜中奇遇》中,爱丽丝穿过了自家壁炉上的大镜子,来到了一个颠倒的世界。刘易斯·卡罗尔用生动、幽默、充满文字游戏的语言为小读者打造了一段奇幻旅程,看似荒诞不经的故事中隐藏着哲理。“语文课推荐阅读丛书”的《爱丽丝漫游奇境》,是根据英文原版精译的名家全新译本。译文忠于原著,准确、流畅、优美,对书中的
    (英)刘易斯·卡罗尔童书11.2万字
  • 侦探团的五人组又在科林庄园重聚了。乔治的妈妈病了,乔治的爸妈去了医院,他们雇佣了一个叫做斯蒂克夫人的保姆来管理科林别墅。斯蒂克夫人有个讨厌的儿子,还有个水手丈夫。为了逃离斯蒂克的控制,四个孩子躲到了科林岛上。
    (英)伊妮德·布莱顿童书8.1万字
  • 会员
    本书是享誉世界的随笔大家兰姆姐弟合著的莎士比亚戏剧故事集,由著名文学翻译家萧乾翻译,是莎剧与广大读者之间的一座宝贵桥梁。兰姆姐弟擅长用孩子能读懂的语言讲述莎士比亚戏剧,他们在潜心研究莎剧后,精心整理、选择、裁剪、概括,每个故事的轮廓都清楚鲜明,既保留了原著的精华又降低了阅读门槛。无论是卓越的莎剧学者、著名的莎剧演员,还是千千万万喜爱莎剧的读者,起初都是通过这部启蒙性的著作而入门的。本书分为4册,包
    (英)查尔斯·兰姆 (英)玛丽·兰姆童书4.9万字