
会员
傲慢与偏见(译文名著典藏)
更新时间:2019-06-18 15:12:22 最新章节:第63章 注释
书籍简介
班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财产。于是有了几对青年男女跌宕起伏的分分合合:豪门子弟达西与聪慧机敏的二女伊丽莎白之间的谗言误会,富家公子彬格莱与贤淑善良的长女吉英之间的欲说还休,浪荡公子韦翰与轻佻无理的小女丽迪雅的私奔秽闻……最终男女主人公放下了各自的傲慢与偏见,做出合乎自己道德的选择。作品充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益和门第观念对婚恋的影响。小说情节富有喜剧性,语言机智幽默,深入人心。
品牌:上海译文
译者:王科一
上架时间:2013-06-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(英)简·奥斯丁
同类热门书
最新上架
同类书籍最近更新
- 会员一个叫杰佩托的老头没有孩子,他用木头雕出了一个木偶人,取名皮诺基奥。皮诺基奥虽然一直想做一个好孩子,但是难改身上的坏习性。他逃学,撒谎,结交坏朋友,几次上当还屡教不改。后来,一个仙女教育了他,每当他说谎的时候,他的鼻子就长一截,他连说三次谎,鼻子长得他连在屋子里转身都不可能了。这时皮诺基奥才开始醒悟,但还是经不住坏孩子的引诱,又跟着他们到“玩具国”去了。几个月后,皮诺基奥的头上长出了一对驴耳朵,紧世界名著7.5万字
- 会员享誉世界文学名著,备受推崇经典译本;收录萨克雷亲笔手绘全套插图,文图辉映,珠联璧合。_x000b_威廉·梅克皮斯·萨克雷(WilliamMakepeaceThackeray,1811—1863年),英国维多利亚时期与狄更斯齐名的小说大师,《名利场》是其最为著名的代表作。穷画家的女儿蓓姬·夏普,自幼失去父母,但绝顶聪明。她以半工半读的方式从寄宿学校毕业后,由一名家庭小教师起步,牢牢抓住每一个机会世界名著61万字