
会员
语料库在翻译专业本科生翻译能力建设中的应用研究
更新时间:2019-06-03 17:43:27 最新章节:索引
书籍简介
本书为“当代外语研究论丛”系列之一,首先概述了语料库在语言教学中的使用情况,作为一种语言教学的方法,“教学翻译”与本书依托的“翻译教学”并不相同。在回顾译学界对二者的争议之后,作者对它们做出区分,并列举了翻译教学中使用语料库的案例;其次,界定了翻译本科专业学生的翻译能力,并探讨了其构成、习得以及评价方法。本书的读者对象为翻译研究者、翻译教学者以及应用语言学硕士、博士研究生。
上架时间:2018-12-01 00:00:00
出版社:上海交通大学出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
朱晓敏
同类热门书
最新上架
- 会员本书从图书馆概念的含义出发,阐述了我国图书馆学文化是知识化、网络化的社会环境影响下,为本馆全体馆员一致接受和普遍遵循的价值观念,能够集中体现整个图书馆环境的精神面貌和独特风格。研究我国图书馆学文化的信念追求,即馆员想什么、理解什么、向往什么。根据图书馆功能,我国图书馆学文化建设显示了凝聚性、导向性和辐射性特征,它可以提升我国图书馆学的竞争力,增强发展动力,推动我国图书馆学可持续发展。我国图书馆学的社科16万字
- 会员本书基于作者多年从事一线教学、文化传播和综合实践活动课程开发的探索与实践经验,从多个视角审视综合实践活动的意义与价值,提出综合实践活动是课堂转型的重要突破路径,综合实践活动孕育和承载着新时代新教育的新梦想。作者通过实证研究,调查了各地综合实践活动课程开设的状况,探讨其目前存在的问题,并提出可行的建设策略,以期为新时代教育新梦的实现提供理论支撑和实践指导。社科11.3万字